中文参考文献加上英文翻译

分类:查翻译浏览量:1630发布于:2020-11-25 21:07:59

中文参考文献要翻译成英文吗:是在甚么场合使用?如果是发表在中文刊物,无需翻译参考文献,翻译篇名、摘要和关键词就能够了.如果是对外学术交换,应当把论文全篇包括参考文献都翻译为英语.

1. Zhang, Ai-Qi; Deng, Chen (2009). Theory on How to Improve the Liquidity Enterprise Assets Management [J]. Operational Managements. (11) 不确定你最后面(11)是不

先看看有没有官方的英文名称,学术专著发表的时候一般会要求中英文摘要一类的东西.实在没有,写一遍拼音,再翻译一下,注明是你自己翻译的.

1、下载一个翻译e69da5e6ba903231313335323631343130323136353331333366303137软件或者搜索在线翻译直接在网站里翻译(这里以腾讯翻译君为例)2、复制下

第三条:1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文献,一般均用原始文献的名称、作者及出处.亦可视情在括号中译出中文文献名.2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版时间.如果是来自网络,当注明网址.3,如果采用的是中译本的外文文献,则直接用中译本作为参考文献.4,行文中引用外文文章,有两种办法,一是直接引用外文,(此办法多半用于比较专业的学术论文,读者均具有理解能力)或者在外文后用括号译成中文.另一种是直接译成中文,然后在译文后用括号给出原文,或者在注释中给出原文.视情而定.5,如果是给专业刊物投稿,最好了解一下该刊物对于参考文献列表以及注释的有关规定,按要求做.

你好,翻译结果如下:Ni pure spring.The university English learning motive, study strategy and freedom study the reciprocity empirical research of capacity, foreign language

这些中文参考文献These Chinese referencesreferencesn.参考( reference的名词复数 );证明书;(为方便查询所用的)标记;(帮助或意见的)征求形近词: interferences differences circumferences preferences inferences双语例句The date of the document can be deduced from references to the Civil War. 这份文件的日期可以从其中多次提到内战之处进行推断.

1. Gastro**intestinal Dynamics Group, Chi**nese So**ciety of Gastro**enterology, Chi**nese Medical Asso**ciation. Consensus on management of irritable bowel syndrome

上有道啊!!!

这些文献应该在相应出版杂志中有对应的英文名称.具体的就是你按照这些题目把文献找出来,其中就会有英文题目.以第一个文献为例,到“谷歌学术”中搜索“基于后退式索引的二进制树形搜索反碰撞算法及其实现”,进入来源数据库如CNKI就会有该文献的英文题目:“An Anti-collision Algorithm Based on Binary-tree Searching of Regressive Index and its Practice”其余的杂志名称“COMPUTER ENGINEERING AND APPLICATIONS”都可以找到.